|
|
#1 (permalink) |
|
Nuevo usuario
Fecha de Ingreso: julio-2008
Mensajes: 1
|
Hola aficionados del cine y de la televisión,
Soy un estudiante de Holanda y querría saber cómo os gusta ver las peliculas/series en la televisión; ¿la versión original o la versión doblada? Por eso estoy investigando para mi tesis que le gusta España. En el cine es posible ver las peliculas original o doblada, pero en la televisión, generalmente , cada película/serie es en castellano (o catalán, etc). A diferencia de España, en Holanda hay solamente películas/series originales, aparte de las para niños. Las diferencías de ambos países me parece muy interesante. Por lo tanto, he hecho una encuesta. Agredecería mucho si queréis llenar esta. No toma mucho tiempo, aproximadamente cinco minutos. Encuesta ¡Muchas gracias! Última edición por numero8; 15-jul-2008 a las 10:51. |
|
|
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Syn's wife:-:> Moderadora
Fecha de Ingreso: julio-2008
Ubicación: Mendoza, Argentina
Mensajes: 379
|
obvio que la original. no me gustan los doblajes, ademas, las peliculas en su idioma original me ayudan con mi ingles.
si son de otrros paises es lo mismo, me gusta escuchar sus voces verdaderas.
__________________
![]() The moon is full, the air is still, All of a sudden I feel a chill, Victor is grinning, flesh rotting away, Skeletons dancee, I curse this day, And the night when the wolves cry out, Listen close and you can hear me shout. |
|
|
|
|
|
#8 (permalink) |
|
Nuevo usuario
Fecha de Ingreso: agosto-2008
Mensajes: 16
|
Nunca he visto una película con doblaje latinoamericano asi que no puedo opinar sobre eso, pero por otra parte pienso que los doblajes españoles son en general bastante buenos. Eso sí, nada como una VO en toda regla!
|
|
|
|
|
|
#9 (permalink) |
|
Mix The Life!
Fecha de Ingreso: agosto-2008
Ubicación: Bs. As.
Mensajes: 452
|
Subtitulada, siempre. El sonido original de las voces es preferible. Y concuerdo con lo que dice Luke (en que ayudan al ingles) Por lo general, todos prefieren doblada porque son vagos para leer los subtitulos :P
__________________
![]() ENTER si la vida te da limones, decile que es una forra porque pudiendote dar dinero, te da frutas que no sirven para un carajo. |
|
|
|
|
|
#10 (permalink) |
|
Nuevo usuario
Fecha de Ingreso: agosto-2008
Mensajes: 16
|
Yo es que tengo un problema, que una película subtitulada para mí hace el mismo efecto que una pastilla para dormir. Así que o estoy bien despierta cuando la veo, o prefiero que me lo den todo hecho...
PD: es cierto que para el inglés ayuda muchísimo! |
|
|
|
| Marcadores |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|
|
|
||||
| Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| ¿ Cuál es, en tu opinión, el mejor grupo de México ? | Sick Sad World | Música | 44 | 29-ago-2008 03:24 |
| Tu Opinion En Radio Y X Internet! Escribi A "el Clasico" | EL CLASICO | Ecología | 0 | 09-jul-2008 05:07 |
| Guia rapida (para ser un dios)/ 20 puntos (version extendida y final) | Perimapetua | Literatura | 0 | 03-ene-2008 05:44 |
| tu opinion sobre mi poesia | chechu_yo_05 | Literatura | 7 | 31-dic-2007 00:15 |